31.12.09
Love of my life (Inglés).
Love of my life,
you hurt me.
You broken my heart and now you leave me.
Love of my life can't you see,
bring it back, bring it back.
Don't take it away from me,
because you don't know,
what it means to me.
Love of my life,
don't leave me.
You've stolen my love, you now desert me.
Love of my life can't you see,
bring it back, bring it back.
Don't take it away from me,
because you don't know,
what it means to me.
You won't remember.
When this is blown over.
And everything's all by the way.
When I get older.
I will be there by your side to remind you how I still love you.
I still love you.
Hurry back, hurry back.
Don't take it away from me,
because you don't know,
what it means to me.
Love of my life.
Love of my life...
0 comentarios Etiquetas: Queen
30.12.09
Bohemian Rhapsody (Portugués).
Isso é a vida real?
Isso é só fantasia?
Pego na minha terra,
sem poder escapar da realidade.
Abra seus olhos,
Olhe para o céu e veja.
Eu sou apenas um pobre menino,
eu não preciso de nenhuma compaixão,
porque eu venho fácil, fácil vou.
E possuo altos e baixos.
De qualquer jeito que o vento soprar, para mim não me importa realmente.
Mamãe, acabei de matar um homem,
coloquei uma arma em sua cabeça.
Puxei o gatilho, agora ele está morto.
Mamãe, a vida acabou de começar,
Mas agora eu vou ter que jogar tudo fora.
Mamãe, uuh.
Não foi minha intenção te fazer chorar,
se eu não voltar outra vez esta vez amanhã.
Continue, continue, como se nada realmente importasse.
Tarde demais, chegou minha hora,
Sinto arrepios em minha espinha.
Meu corpo está doendo toda hora.
Adeus a todos.
Eu agora tenho que partir.
Tenho que deixar todos vocês para trás, e encarar a verdade.
Mamma, uuh.
Eu não quero morrer.
Às vezes eu desejo nunca ter nascido.
Eu vi uma pequena silhueta de um homem.
Scaramouch, scaramouch, você fará o fandango?
Trovões e relâmpagos, me assustam muito.
Gallileo, Gallileo.
Gallileo, Gallileo.
Gallileo, figaro, magnífico.
Mas eu sou apenas um pobre menino e ninguém me ama.
Ele é só um pobre menino de uma pobre família,
poupe sua vida desta monstruosidade.
O que vem fácil, vai fácil, você vão me deixar ir?
Bismillah!
Não, nós não o deixaremos ir. Deixe-o ir.
Bismillah!
Nós não o deixaremos ir. Deixe-o ir.
Bismillah!
Nós não o deixaremos ir. Deixe-me ir.
Não o deixe ir. Deixe-me ir.
Nunca deixe-o em vão. Deixe-me ir.
Nunca deixe-me em vão.
Não, não, não, não, não, não, não.
Oh mamma mia, mamma mia, mamma mia, deixe-me ir.
Belzebu, tem um diabo reservado pra mim.
Pra mim.
Pra mim.
Então você acha que pode me apedrejar e cuspir em meus olhos.
Então você acha que pode me amar e me deixar morrer.
Oh baby, não pode fazer pra mim, baby.
Apenas saia, apenas saia logo daqui.
Nada realmente importa.
Qualquer um pode ver.
Nada realmente importa.
Nada realmente importa.
E de qualquer forma o vento sopra.
2 comentarios Etiquetas: Queen
29.12.09
Bohemian Rhapsody (Italiano).
È questa la vera vita?
È questa solo fantasia?
Perso in una frana,
senza scampo dalla realtà.
Apri gli occhi,
alza lo sguardo verso ai cieli e vedi.
Sono solo un povero ragazzo,
senza bisogno di comprensione.
Perché mi faccio trasportare facilmente.
Un po' su, un po' giù.
Comunque il vento continua a soffiare, a me in realtà non importa.
Mamma, ho appena ucciso un uomo,
ho puntato una pistola alla sua testa.
Ho premuto il grilletto, ed ora è morto.
Mamma la vita era appena iniziata,
ma ora io l'ho gettata via.
Mamma, uuh.
Non volevo farti piangere.
Se non sarò tornato domani a quest'ora.
Vai avanti, vai avanti, come se niente fosse accaduto.
Troppo tardi, è giunta la mia ora,
ho i brividi lungo la schiena.
Il corpo duole in continuazione.
Addio a tutti.
Devo andare.
Devo lasciarvi e affrontare la verità.
Mamma, uuh,
non voglio morire.
A volte desidererei di non essere mai nato.
Vedo una piccola sagoma d'uomo.
Scaramouch, scaramouch, vorresti ballare il fandango?
Fulmini e saette, molto, molto mi spaventano.
Galileo, Galileo.
Galileo, Galileo.
Galileo, figaro, magnifico.
Ma sono solo un povero ragazzo e nessuno mi ama.
Lui è solo un povero ragazzo di una povera famiglia,
risparmiate la sua vita da questa mostruosità.
Uno che si lascia trasportare facilmente, uno semplice, mi lascerete andare?
Bismillah!
No, non ti lasceremo andare. Lasciatemi andare.
Bismillah!
Non ti lasceremo andare. Lasciatemi andare.
Bismillah!
Non ti lasceremo andare. Lasciatemi andare.
Non ti lasceremo andare. Lasciatemi andare.
Non ti lasceremo andare. Lasciatemi andare.
No, no, no, no, no, no, no.
Oh mamma mia, mamma mia, mamma mia, lasciatemi andare.
Belzebù ha messo un diavolo da parte per me.
Per me.
Per me.
Così pensi di potermi lapidare e sputarmi in un occhio.
Così pensi di potermi amare e lasciarmi morire.
Oh amore, non puoi farmi questo, amore.
Devo solo uscire, devo solo uscire di qui.
Niente m'importa veramente,
chiunque può capirlo.
Niente è veramente importante,
niente me importa davvero.
Comunque il vento continua a soffiare.
Clicca qui, per ascoltare e guardare il brano originale.
0 comentarios Etiquetas: Queen
Rapsodia bohemia (Bohemian Rhapsody) (Español).
¿Es ésto la vida real?
¿O es sólo fantasía?
Atrapado en una avalancha,
no hay escape de la realidad.
Abre tus ojos,
mira los cielos y fíjate.
Soy sólo un pobre muchacho,
no necesito compasión,
porque fácilmente vengo, fácilmente voy.
Un poco alegre, un poco triste.
De la manera que sopla el viento, realmente no me importa.
Mamá, recién maté a un hombre,
puse un arma en su cabeza.
Presioné mi gatillo, y ahora él está muerto.
Mamá, la vida recién comienza,
pero lo eché todo a perder.
Mamá, uuh.
No quise hacerte llorar,
Si no vuelvo mañana a esta hora.
Sigue, sigue, como si no importara nada.
Demasiado tarde, mi hora ha llegado,
siento un escalofrío por la espalda.
Mi cuerpo está totalmente entumecido.
Adiós a todos.
Me tengo que ir.
Tengo que dejarlos a todos y enfrentar la verdad.
Mamá, uuh,
No quiero morir,
a veces deseo no haber nacido.
Veo la pequeña silueta de un hombre.
Scaramouch, scaramouch, ¿bailarás el fandango?
Rayos y relámpagos, me asustan mucho.
Galileo, Galileo.
Galileo, Galileo.
Galileo, fígaro, magnífico .
Pero soy sólo un pobre muchacho y nadie me ama.
Él es sólo un pobre muchacho de una pobre familia,
perdónale su vida por esta monstruosidad.
Fácil viene, fácil va , ¿me dejarán ir?
Bismillah!
No,no te dejaremos ir. Dejenme ir.
Bismillah!
No te dejaremos ir. Dejenme ir.
Bismillah!
No, no te dejaremos ir. Dejenme ir.
No te dejaremos ir. Dejenme ir.
No te dejaremos ir. Dejenme ir.
No, no, no, no, no, no, no .
Oh,mamá mía, mamá mía, mamá mía, déjame ir.
Belcebú ha puesto un diablo para mí.
Para mí.
Para mí.
Pues tú piensas que puedes apedrearme y escupirme en un ojo.
Pues tú piensas que puedes amarme y dejarme morir.
Oh amor, no puedes hacerme ésto, amor.
Simplemente tengo que salir, sólo tengo que huir de aquí.
Nada realmente importa.
Cualquiera lo puede ver.
Nada realmente importa .
Nada realmente me importa.
Sople donde sople el viento.
Click acá para ver y escuchar el tema.
No dejes de escuchar ésto, te lo recomiendo, es un análisis detallado, en español, de la canción.
0 comentarios Etiquetas: Queen
28.12.09
Bohemian Rhapsody (Inglés).
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide,
no escape from reality.
Open your eyes,
Look up to the skies and see.
I'm just a poor boy.
I need no sympathy.
Because I'm easy come, easy go,
little high, little low.
Any way the wind blows, doesn't really matter to me, to me.
Mama, just killed a man,
put a gun against his head,
pulled my trigger, now he's dead.
Mama, life had just begun,
but now I've gone and thrown it all away.
Mama, uuh,
Didn't mean to make you cry.
If I'm not back again this time tomorrow.
Carry on, carry on as if nothing really matters.
Too late, my time has come,
sends shivers down my spine,
body's aching all the time.
Goodbye, ev'rybody.
I've got to go,
gotta leave you all behind and face the truth.
Mama, uuh,
I don't want to die,
I sometimes wish I'd never been born at all.
I see a little silhouetto of a man.
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.
Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me.
Galileo, Galileo.
Galileo, Galileo.
Galileo, figaro, Magnifico.
I'm just a poor boy and nobody loves me.
He's just a poor boy from a poor family,
Spare him his life from this monstrosity.
Easy come, easy go, will you let me go.
Bismillah!
No, we will not let you go. Let him go!
Bismillah!
We will not let you go. Let him go!
Bismillah!
We will not let you go. Let me go.
Will not let you go. Let me go.
Will not let you go. Let me go.
Ah. No, no, no, no, no, no, no.
Oh mama mia, mama mia. Mama mia, let me go.
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me.
So you think you can stone me and spit in my eye.
So you think you can love me and leave me to die.
Oh, baby, can't do this to me, baby,
just gotta get out, just gotta get right outta here.
Nothing really matters.
Anyone can see.
Nothing really matters.
Nothing really matters to me.
Any way the wind blows.
Click acá para ver y escuchar el tema.
No dejes de escuchar ésto, te lo recomiendo, es un análisis detallado, en español, de la canción.
0 comentarios Etiquetas: Queen
27.12.09
Freddie Mercury (Español).
Freddie Mercury, seudónimo de Farrokh Bommi Bulsara (Stone Town, 5 de septiembre de 1946 - Londres, 24 de noviembre de 1991), pasó su infancia en su tierra natal, la isla de Zanzíbar, a 25 km de la costa de Tanzania.
Sus padres, Bomi y Jer Bulsara eran de Gujarat (estado de la India occidental), pero tuvieron que trasladarse a África por el trabajo de su padre, que era tesorero en la Secretaría de Estado para las Colonias. La familia se completaba con su hermana menor, Kashmira.
En 1954, a la edad de ocho años, fue enviado a un internado el «St. Peter's Boys School», en Panchgani (Mumbai, India) y fue allí donde comenzó a ser llamado Freddie.
Además de tener un notable talento artístico (era un excelente dibujante), Mercury también se destacó en el deporte: era un atleta consumado y boxeador, con buenos resultados incluso en otros deportes como el hockey sobre césped, el cricket y el tenis de mesa. Hasta los nueve años siguió cursos de piano en la India, y más tarde, con su traslado a Londres, comenzó a tocar la guitarra. Durante su permanencia en el internado, también tuvo su primera experiencia musical: formó junto con otros cuatro compañeros la banda "The Hectics", que tocaba durante los festivales o eventos de la escuela y donde Freddie era el pianista.
Después de haber pasado la mayor parte de la adolescencia en la India con su abuela y su tía, y luego de haber regresado a su tierra; en 1962 a los 17 años tuvo que trasladarse con su familia a Inglaterra a causa de una revolución en Zanzíbar, que estaba socavando la estabilidad política de país.
Los Bulsara se establecieron en una pequeña casa en Feltham, cerca de Londres. Freddie entre tanto continuó sus estudios en el «Isleworth Polytechnic» (ahora llamado 'West Thames College') y más tarde obtuvo un diploma en arte y diseño gráfico en el «Ealing Art College».
Mostró especial interés en la música desde la infancia.
Después de mudarse a Londres, se familiarizó con la música de los más grandes artistas de la época, como Jim Croce, Elvis Presley, Jimi Hendrix, John Lennon, la banda Led Zeppelin, The Rolling Stones, The Who, The Beatles.
Freddie también tenía una especial atracción por la cantante y actriz Liza Minnelli, en una entrevista dijo: "Una de mis primeras influencias artísticas fue Cabaret. Me encanta Liza Minnelli, la manera en la que interpreta sus canciones, es energía pura".
Mientras trabajaba en algunos períodicos de Kensington, se unió a los 'Ibex' un grupo de Liverpool que más tarde cambió su nombre a "Wreckage", pero el grupo se deshizo con la llegada de los años setenta.
Freddie, luego respondió a un aviso, que buscaban un cantante. Después de haber oído las pruebas, los otros miembros del grupo quedaron impresionados por su voz y lo contrataron, haciéndolo cantar en algunos conciertos en Oxford. Después de esta experiencia, el nuevo cantante decidió seguir a la banda de su amigo Staffell, los 'Smile', dándole también algunos consejos sobre cómo hacer una buena representación en los conciertos. No mucho después, Staffell dejará a los 'Smile', aceptando una buena oferta de otro grupo.
En los 'Smile', donde también tocaban Roger Taylor en la batería y Brian May en la guitarra, Freddie sustituyó a Staffell, que era el bajista y cantante. Conoce también a Chris Smith, con quien empezó a componer: fue en esa época que escribió una de sus primeras canciones («Stone Cold Crazy»), pero que fue recién publicada en el tercer álbum de Queen,"Sheer Heart Attack".
El joven Bulsara completó sus estudios académicos en junio de 1969.
Con la disolución de los "Smile" y el simultáneo colapso de «Wrackage», Roger, Brian y Freddie se reunieron y decidieron formar un nuevo grupo. Fue el vocalista de Stone Town, que, después de haberse apropiado del nombre artístico de Freddie Mercury (en honor a Mercurio, el mensajero de los dioses que fue posteriormente citado en "My Fairy King"), elige el nombre de la nueva banda: Queen: "Es un nombre corto, sencillo y fácil de recordar, y además resume lo que queremos ser, majestuosos. El glamour es parte de nosotros, queremos ser elegantes".
Los tres se concentraron a continuación en la búsqueda de un bajista. La elección recayó en John Deacon, un muchacho de Leicester que conocieron en una fiesta. Mercury y el resto del grupo, a fin de obtener una mayor familiaridad con el escenario, emprendieron su primera gira en Cornualles, en 1971, repitiendo la experiencia en 1972 en Wembley.
Por decisión de Freddie, la primera década de Queen se caracterizó por las actuaciones extravagantes que, algunas veces desembocaron en espectáculos teatrales: este fue el momento en que Mercury y May se presentaron en los conciertos maquillados y vestidos de blanco y negro, en el que el líder cierra los espectáculos lanzando rosas a la audiencia, brindando con ellos y cantando el himno nacional del Reino Unido, «God Save the Queen».
La relación con los medios de comunicación, desde el principio, fue pésima.
En particular, la prensa británica definió el primer trabajo del grupo, el álbum Queen, "rock de supermercado", hablando de un plagio de ellos en relación con Led Zeppelin. Así fue que las entrevistas de Freddie se hicieron cada vez más infrecuentes. Por el contrario, se produjo un fuerte vínculo con el público, impresionado por el entusiasmo y la energía que la banda les transmitía durante las apariciones en vivo.
Entre los años setenta y los ochenta llevó a cabo un proyecto como solista bastante contínuo, a través del cual lanzó dos álbumes y varios simples. Las dos grabaciones como solista son "Mr. Bad Guy "(1985) y 'Barcelona' (1988).
El primero fue un álbum pop caracterizado por los sonidos y la danza disco. "Barcelona" fue grabada con la soprano española Montserrat Caballé, el álbum combina elementos de música popular, elementos propios de la ópera, con fuertes influencias de rock.
En la clasificación en el Reino Unido, la obra obtiene la posición número ocho, mientras que en España el éxito fue considerablemente mayor, al ser seleccionada la canción como el himno oficial de los Juegos Olímpicos celebrados en Barcelona en 1992.
A un año después de la muerte del cantante, Montserrat Caballé se exhibió en la ceremonia de apertura de los juegos olímpicos, cantando a dúo con Freddie Mercury.
El año 1976 marca otro hito importante en su carrera musical y en su vida privada: Mercury, tal vez consciente de no ser totalmente heterosexual, transforma su relación de amor y pasión con Mary Austin en una relación de amor fraterno. Ni siquiera sus padres estaban al corriente de su bisexualidad: cuando lo visitaban en su casa de Garden Lodge, Mercury siempre llamaba a Mary para crear un ambiente de normalidad a los ojos de los padres.
Mary Austin lo acompañó hasta el fin, ocupándose de él.
Según declaraciones emitidas por ella, Mercury la visitaba con frecuencia en el trabajo, y hasta qe encontró el valor para invitarla a salir pasaron cinco o seis meses. Mercury conoció a la Austin, porque era amiga de Brian May: se la presentaron durante una discusión que Freddie tuvo con May, relacionada con el nombre para el grupo. Freddie Mercury dejó a Mary Austin la mitad de su fortuna, haciéndola heredar más de cuatro millones de libras (como lo demuestra el testamento del artista), Mary Austin también heredó de Mercury su casa en Londres, donde se fue a vivir. Muchos colaboradores del cantante, incluído el jardinero, Jim Hutton, que fue el último amante de Freddie Mercury, se vieron obligados a abandonar la casa de Garden Lodge.
A pesar de los desacuerdos con algunos amigos gays del artista, Mary Austin, fue una presencia constante en su vida, participando con frecuencia a las amadas fiestas organizadas por Mercury.
En 1980, Freddie se mostrará a la audiencia con un look totalmente diferente: pelo corto y bigotes, como para marcar una ruptura con el pasado.
El 1981 será un año de transición, la vida loca y rebelde ejerce una presión sobre su persona y algunas de sus amistades. Sus fiestas eran siempre grandes acontecimientos con máscaras, donde se mezclaban diversos tipos sexuales de forma muy abierta (como se muestra en el video de "Living On My Own", ambientada en Mónaco durante el trigésimo noveno cumpleaños de Mercury en el Henderson's Club).
Después de un paréntesis como solista con el álbum "Mr. Bad Guy" (su seudónimo), que no tuvo mucho éxito, volvió a trabajar con Queen, viviendo libremente su bisexualidad, a menudo ridiculizando a los entrevistadores que le preguntaban si era gay, a veces negando y otras admitiendo y diciendo cosas como «soy gay como un narciso». En resumen, nunca admitió abiertamente, de ser homosexual, pero tampoco hizo nada para negarlo.
Queen realizó un videoclip en el que él y todos los componentes del grupo aparecían provocativamente vestidos de mujeres (la propuesta original fue de Roger Taylor, baterista).
En 1987 ya había abandonado su vida activa. De hecho, no participó más a conciertos, afirmando que un hombre de 40 años no podía ir saltando con calzas. Algunos periódicos-escándalo comenzaron a sospechar que Mercury estaba realmente enfermo.
Las apariciones públicas fueron cada vez menos frecuentes, y vivía cada vez más tiempo en su casa en Earls Court (Londres). Mercury escondió el terrible secreto de su enfermedad también a los otros miembros de Queen, para evitar que se preocuparan por él, y que le impidieran cantar.
El canto, en efecto, era lo que más lo relajaba, y de esta manera se transfirió del Reino Unido, a Suiza, en Montreux, donde compró un apartamento, y donde creó algunas de las canciones más famosas de Queen. Cantó casi hasta el final, a menudo los otros miembros del grupo, le rogaban que no lo hiciera, pero la música y sus fans fueron las cosas más importantes para él.
Su última aparición pública fue en el video de la canción "These Are The Days Of Our Lives", tomado de su último álbum con Queen, 'Innuendo', en las fotos, al cantante se lo ve muy delgado, con ojeras, con un traje elegante y sin su famoso bigote. En esta última aparición, las últimas palabras del vídeo son "I Still Love You" ("Te quiero todavía"), un signo de su afecto por los aficionados de todo el mundo que no sabían nada acerca de su estado de salud.
Volvió a Inglaterra dos semanas antes del final, para estar cerca de sus seres queridos.
Según las palabras del compañero Jim Hutton, en la primavera de 1987, a Mercury le fue diagnosticado SIDA, aunque el cantante en ese momento había declarado que el resultado había sido negativo. A pesar de las desmentidas, la prensa británica siguió siempre los numerosos rumores acerca de la enfermedad del artista, analizando especialmente su delgadez, la interrupción repentina de la gira de Queen y las confesiones de algunos ex-amantes que se publicaban en las páginas de los tabloides.
El 22 de noviembre de 1991 Mercury convocó en su casa de Kensington al manager de Queen, Jim Beach, para preparar un comunicado oficial. Al día siguiente, 23 de noviembre, se proporcionó al periodismo el siguiente anuncio:
"Quiero confirmar que he resultado positivo al virus del HIV, he contraído el SIDA. Me pareció oportuno mantener esta información confidencial hasta ahora, a fin de proteger la privacidad de los que me rodean. Sin embargo, ha llegado el momento en que mis amigos y mis fans de todo el mundo sepan la verdad. Espero que todos se unan a mí, a los médicos que me atienden y a todos aquellos que en el mundo entero luchan contra esta terrible enfermedad "
A poco más de 24 horas del comunicado, Mercury murió el 24 de noviembre de 1991 a la edad de cuarenta y cinco años.
En el funeral, entre los presentes en la ceremonia estuvieron John Deacon, Brian May, Roger Taylor, Elton John y David Bowie. El cuerpo fue incinerado en el Kensal Green Cemetery.
En el testamento, el cantante le dio la mayor parte de sus posesiones a su amiga Mary Austin, mientras que el resto de su patrimonio se dividió entre los padres y su hermana. También dejó 500 mil libras a su chef privado Joe Fanelli, 500 mil a su asistente personal Peter Freestone, 100 mil a su chofer Terry Giddings, y 500 mil a Jim Hutton.
Mary Austin siguió viviendo en Kensington, con los padres de Mercury en Garden Lodge, Hutton se mudó cuatro años después a Irlanda, donde vive actualmente. Este último colaboró en escribir una biografía en el año 2000 titulada "Freddie Mercury, la historia no contada" y concedió una entrevista a The Times para conmemorar el 60 cumpleaños de su compañero.
Según R.I.A.A. (Recording Industry Association of America), Queen ha vendido 32,5 millones de álbumes en los Estados Unidos, aproximadamente la mitad de los cuales se distribuyeron el día de la muerte de Mercury.
Fue construído en Montreux (Suiza) una estatua en honor al cantante. El monumento es de unos tres metros de altura, con vistas al lago de Ginebra y fue inaugurada el 25 de noviembre de 1996 por Bomi Bulsara y Montserrat Caballé. Así, desde el 2003, cada año, los fans de Freddie viajan a Suiza para rendirle homenaje, participan en el Freddie Mercury Memorial Day de Montreux, durante la primera semana de septiembre. En todo el mundo hay distribuidas un centenar de esculturas que lo representan.
El servicio postal británico, Royal Mail ha emitido un sello que representa a Mercury.
También se colocó una placa en el lugar de la vivienda de los Bulsara en Feltham, donde Farrokh y su familia se establecieron en 1964.
La muerte de Mercury representó un paso importante en la historia del SIDA, ya que puso en alerta a millones de fans en todo el mundo sobre la amenaza del HIV. En la primavera de 1992 los miembros restantes de Queen fundaron «The Mercury Phoenix Trust» y organizaron el Tributo a Freddie Mercury, como campaña de sensibilización sobre el SIDA. El «Mercury Phoenix Trust» recolectó millones de libras, mientras que al concierto-homenaje al cantante, que tuvo lugar en Wembley ante 72.000 personas, asistirieron invitados como Robert Plant, Roger Daltrey, Extreme, Elton John, Metallica, David Bowie, Annie Lennox, Tony Iommi, Guns N 'Roses, Elizabeth Taylor, George Michael, Def Leppard y Liza Minnelli. El espectáculo fue transmitido en vivo en 76 países y reunió aproximadamente mil millones de oyentes.
Traducido por mí de este post en italiano.
0 comentarios Etiquetas: Freddie Mercury
26.12.09
Freddie Mercury (Italiano).
Freddie Mercury, pseudonimo di Farrokh Bommi Bulsara (Stone Town, 5 settembre 1946 – Londra, 24 novembre 1991), trascorse l'infanzia nella sua terra d'origine, l'isola di Zanzibar, 25 km al largo della costa della Tanzania.
I suoi genitori, Bomi e Jer Bulsara erano originari del Gujarat (stato dell'India occidentale), ma avevano dovuto trasferirsi in Africa a causa del lavoro del padre, cassiere della Segreteria di Stato per le Colonie. La famiglia era completata dalla sorella minore, Kashmira.
Nel 1954, all'età di otto anni, fu mandato al collegio scolastico del «St. Peter's Boys School», a Panchgani (Mumbay, in India) e fu proprio in questo luogo che Farrokh iniziò ad essere chiamato Freddie.
Oltre a possedere un notevole talento artistico (era un ottimo disegnatore), Mercury eccelse anche nello sport: fu infatti un abile velocista e pugile, raggiungendo buoni risultati anche in altre discipline sportive come l'hockey su prato, il cricket e il tennis tavolo. Fino a nove anni seguì corsi di pianoforte in India, e più tardi, con il suo trasferimento a Londra, iniziò a suonare la chitarra. Durante la permanenza al collegio, ebbe anche la sua prima esperienza musicale: formò infatti insieme ad altri quattro compagni la band dei «The Hectics», che si esibiva durante feste o eventi scolastici e di cui Freddie era il pianista.
Dopo avere trascorso gran parte dell'adolescenza in India con la nonna e la zia e dopo aver fatto ritorno in patria nel 1962, a 17 anni dovette spostarsi con la famiglia in Inghilterra per via della rivoluzione di Zanzibar, che stava minando la stabilità politica del paese. I Bulsara si stabilirono in una piccola casa a Feltham, vicino Londra. Freddie intanto proseguì gli studi al «Isleworth Polytechnic» di Isleworth (oggi chiamato «West Thames College») e, più tardi, ottenne un diploma in arte e design grafico presso il «Ealing Art College».
Dimostrò sin da bambino particolare interesse per la musica.
Dopo lo spostamento a Londra, iniziò a conoscere la musica dei maggiori artisti del periodo, come Jim Croce, Elvis Presley, Jimi Hendrix, John Lennon e delle band dei Led Zeppelin, The Rolling Stones, The Who, The Beatles. Freddie era attratto anche dalla cantante e attrice Liza Minnelli; in un'intervista dichiarò: «Una delle mie prime influenze artistiche fu Cabaret. Adoro Liza Minnelli, il modo in cui interpreta i suoi brani è pura energia».
Mentre lavorava presso alcuni periodici di Kensington, si unì agli «Ibex» di Liverpool: tale gruppo cambiò in seguito nome in «Wreckage», ma si sciolse con l'arrivo degli anni Settanta.
Freddie rispose allora a un annuncio, che stavano cercando un cantante. Avendolo sentito in prova, gli altri membri del gruppo restarono impressionati dalla sua voce e lo ingaggiarono, facendolo cantare in alcuni concerti ad Oxford. Dopo questa esperienza il nuovo cantante decise di seguire la band dell'amico Tim Staffell, gli «Smile», dandogli anche alcuni consigli su come eseguire una buona rappresentazione nei concerti. Non molto tempo dopo, Tim Staffell lascerà gli «Smile», accettando un'ottima offerta di un altro gruppo.
Negli «Smile», ove suonavano anche Roger Taylor alla batteria e Brian May alla chitarra, Freddie sostituì allora Staffell, che ne era il bassista e cantante. Conobbe anche Chris Smith con il quale incominciò a comporre: fu in quel periodo che scrisse una delle sue prime canzoni (Stone Cold Crazy) che fu però pubblicata solo nel terzo album dei Queen, «Sheer Heart Attack».
Il giovane Bulsara terminò gli studi accademici nel giugno del 1969.
Con lo scioglimento degli «Smile» e il contemporaneo fallimento dei «Wrackage», Roger, Brian e Freddie si ritrovarono e decisero insieme di formare un nuovo gruppo. Fu proprio il cantante di Stone Town che, dopo essersi appropriato del nome d'arte di Freddie Mercury (in onore di Mercurio, messaggero degli dei che successivamente sarebbe stato citato in «My Fairy King»), scelse il nome della neo-band: QUEEN: «È un nome corto, semplice e facile da ricordare; poi esprime quello che vogliamo essere, maestosi. Il glam è parte di noi, vogliamo essere eleganti».
I tre si concentrarono quindi sulla ricerca di un bassista. La scelta ricadde su John Deacon, un ragazzo di Leicester conosciuto a una festa. Mercury e il resto del complesso, con lo scopo di acquisire maggiore confidenza con il palcoscenico, affrontarono il loro primo tour in Cornovaglia già nel 1971, ripetendo l'esperienza nel 1972 a Wembley.
Per volere di Freddie, la prima decade dei Queen fu caratterizzata dalle stravaganti esibizioni che talvolta sfociarono in spettacoli teatrali: fu questo il periodo in cui Mercury e May si presentarono ai concerti truccati e vestiti totalmente in bianco e nero, in cui il frontman chiuse i live lanciando rose agli spettatori, brindando con loro e intonando l'inno nazionale del Regno Unito, God Save the Queen.
Il rapporto con i mass media, sin dalle origini, si rivelò pessimo. In particolare la stampa inglese definì il primo lavoro del gruppo, l'album Queen, «rock da supermercato», ventilando un plagio degli stessi nei confronti dei Led Zeppelin. Fu così che le interviste di Freddie si fecero sempre più rare. Di contro si strinse un forte legame con il pubblico, colpito dall'entusiasmo e dall'energia con cui la band li coinvolgeva direttamente durante le apparizioni dal vivo.
A cavallo tra gli anni settanta e gli anni ottanta portò avanti un progetto-solista ben più continuo, grazie a cui pubblicò due album studio e vari singoli. Anche se il successo riscontrato non fu paragonabile per vendite a quello ottenuto con i Queen. I due dischi da solista sono «Mr. Bad Guy» (1985) e «Barcelona» (1988).
Il primo è un album pop caratterizzato anche da sonorità disco e dance. «Barcelona» invece fu registrato con il soprano spagnolo Montserrat Caballé e non poté che risentire di tale collaborazione; l'album combina elementi della musica popolare a elementi propri della lirica, con forti influenze rock.
Nella classifica del Regno Unito l'opera giunse alla posizione numero otto, mentre in Spagna il successo fu assai più considerevole, venendo selezionata la title-track come inno ufficiale dei giochi olimpici svoltisi a Barcellona nel 1992.
A un anno dalla morte del cantante, Montserrat Caballé si esibì alla cerimonia di apertura dei giochi cantando in duetto con Freddie Mercury.
Il 1976 segna un'altra importante svolta nella sua carriera musicale e nella sua vita privata: Mercury, probabilmente conscio di non essere totalmente eterosessuale, trasforma il suo rapporto di amore e passione con Mary Austin in un rapporto di amore fraterno. Nemmeno i suoi genitori sono al corrente della sua bisessualità: quando sono in visita nella sua casa a Garden Lodge, Mercury chiama sempre Mary per creare un'atmosfera di normalità agli occhi dei genitori.
Mary Austin gli rimase vicino fino all'ultimo, occupandosi di lui, costretto a letto dalla sua malattia. Secondo dichiarazioni da lei rilasciate, Mercury andava a trovarla frequentemente sul posto di lavoro, e prima di trovare il coraggio di chiederle di uscire passarono cinque o sei mesi. Mercury conobbe la Austin perché amica di Brian May: gli venne presentata durante una discussione che lui ebbe con May riguardo al nome da dare al gruppo. Freddie Mercury lasciò a Mary Austin la metà del suo patrimonio, facendole ereditare così oltre quattro milioni di sterline (come testimonia il testamento dell'artista); Mary Austin inoltre ereditò da Mercury la sua casa a Londra, nella quale andò ad abitare. Molti collaboratori del cantante, tra i quali il giardiniere Jim Hutton, che fu anche l'ultimo amante di Freddie Mercury, furono così costretti ad abbandonare la dimora di Garden Lodge.
Nonostante i dissapori con alcuni amici gay dell'artista, Mary Austin fu una presenza costante nella sua vita, partecipando spesso alle tanto amate feste organizzate da Mercury.
Nel 1980 Freddie si mostrerà al pubblico con un look vistosamente differente: capelli corti e baffi, come a segnare una rottura con il passato.
Il 1981 sarà un anno di transizione, la vita pazza e sregolata mette a dura prova la sua persona e alcune sue amicizie. Le sue feste erano sempre dei grandi eventi in maschera, dove si mischiavano molte diversità sessuali in modo molto aperto (come si vede nel video di «Living On My Own», ambientato a Monaco durante il trentanovesimo compleanno di Mercury all'Henderson's Club).
Dopo una parentesi solistica con l'album «Mr. Bad Guy» (suo pseudonimo), che non ottenne molto successo, tornò a lavorare con i Queen, vivendo liberamente la propria bisessualità, spesso schernendo gli intervistatori che gli chiedevano se fosse gay, a volte negando e altre volte ammiccando e dicendo frasi come "sono gay come una giunchiglia". Insomma: non ammise mai apertamente di essere in parte omosessuale, ma non fece nulla per smentirlo.
I Queen girarono un videoclip in cui lui e tutti i componenti dei Queen apparivano provocatoriamente travestiti da donne (la proposta originale fu di Roger Taylor, il batterista).
Nel 1987 aveva ormai abbandonato la sua vita attiva. Infatti, non partecipò più a concerti, asserendo che un uomo di 40 anni non poteva saltare con una calzamaglia indosso. Alcune testate scandalistiche cominciavano a sospettare che Mercury fosse effettivamente malato.
Si fecero sempre più rare le apparizioni pubbliche, quasi nulle, ed egli visse sempre più nella sua villa di Earls Court (Londra). Mercury nascose il terribile segreto della sua malattia anche agli altri membri dei Queen, per evitare che si potessero preoccupare per lui, impedendogli di cantare.
Il canto, infatti, era la cosa che più gli dava sollievo, e così dal Regno Unito si trasferì in Svizzera a Montreux, dove acquistò un appartamento, e dove incise alcune tra le più famose canzoni dei Queen. Cantò quasi fino alla fine, spesso facendosi pregare di smettere dagli altri componenti del gruppo, ma la musica e i suoi fans erano le cose più importanti per lui. La sua ultima apparizione in pubblico fu nel video della canzone «These Are The Days Of Our Lives», tratta dal suo ultimo album con i Queen, «Innuendo»; nelle immagini, il cantante appare molto dimagrito, con le occhiaie, con un vestito elegante e senza più i suoi celebri baffi. In questa ultima apparizione, le ultime parole del video sono "I still love you" ("Vi amo ancora"), un segno del suo affetto per tutti i fan sparsi nel mondo, che non sanno nulla riguardo le sue condizioni di salute.
Rientrò in Inghilterra due settimane prima della fine, nel 2005, per stare vicino ai suoi cari.
Dalle parole del compagno Jim Hutton, nella primavera del 1987 fu diagnosticato a Mercury il morbo dell'AIDS, sebbene il cantante proprio in quel periodo avesse dichiarato di essere risultato negativo al test. Nonostante le smentite, la stampa britannica seguì i sempre più numerosi rumour sulla malattia dell'artista, alimentati dall'aspetto particolarmente asciutto, dall'improvviso stop dei tour dei Queen e dalle confessioni di alcuni ex-amanti pubblicate sulle pagine dei tabloid.
Il 22 novembre 1991 Mercury convocò nella sua casa di Kensington il manager dei Queen Jim Beach per redigere un comunicato ufficiale. Il giorno dopo, il 23 novembre, fu fornito alla stampa il seguente annuncio:
« Desidero confermare che sono risultato positivo al virus dell'HIV, ho contratto l'AIDS. Ho ritenuto opportuno tenere riservata questa informazione fino a questo momento al fine di proteggere la privacy di quanti mi circondano. Tuttavia è arrivato il momento che i miei amici e i miei fan in tutto il mondo conoscano la verità. Spero che tutti si uniranno a me, ai dottori che mi seguono e a quelli del mondo intero nella lotta contro questa tremenda malattia »
A poco più di 24 ore dal comunicato, Mercury morì il 24 novembre 1991 all'età di quarantacinque anni. I funerali furono celebrati da un sacerdote zoroastriano; presenti tra gli altri alla cerimonia John Deacon, Brian May, Roger Taylor, Elton John e David Bowie. Il corpo fu cremato al Kensal Green Cemetery.
Nel testamento il cantante affidò la maggior parte dei suoi beni all'amica Mary Austin, mentre il resto del patrimonio fu diviso tra i genitori e la sorella. Inoltre lasciò 500 mila sterline allo chef privato Joe Fanelli, 500 mila all'assistente personale Peter Freestone, 100 mila all'autista Terry Giddings e 500 mila a Jim Hutton. Mary Austin continuò a vivere a Kensigton con i genitori di Mercury alla Garden Lodge; Hutton si trasferì quattro anni più tardi in Irlanda, dove dimora tutt'oggi. Quest'ultimo collaborò nella stesura di una biografia del 2000 dal titolo Freddie Mercury, the Untold Story e concesse un'intervista al The Times in ricordo del 60° compleanno del suo compagno.
Secondo la R.I.A.A. (Recording Industry Association of America), i Queen hanno venduto 32.5 milioni di album negli Stati Uniti, circa metà dei quali distribuiti dal giorno del decesso di Mercury.
Fu costruita a Montreux (Svizzera) una statua in onore del cantante. Il monumento misura circa tre metri in altezza, si affaccia sul Lago di Ginevra e fu inaugurato il 25 novembre 1996 da Bomi Bulsara e Montserrat Caballé. Così dal 2003, ogni anno, fan di Freddie si recano in Svizzera per rendergli omaggio, partecipando al Freddie Mercury Montreux Memorial Day durante il primo weekend di settembre. In tutto il mondo sono sparse oltre cento sculture che lo rappresentano.
Il servizio postale britannico, Royal Mail, emise un francobollo raffigurante Mercury.
Venne inoltre posta una targa nel luogo dell'abitazione dei Bulsara a Feltham, dove Farrokh e famiglia si stabilirono nel 1964.
La morte di Mercury rappresentò un significativo passo nella storia dell'AIDS, poiché mise al corrente milioni di fan sparsi in tutto il mondo della minaccia dell'HIV. Nella primavera del 1992 i restanti membri dei Queen fondarono il Mercury Phoenix Trust e organizzarono il Freddie Mercury Tribute Concert, come campagna di sensibilizzazione sull'AIDS. Il Mercury Phoenix Trust raccolse milioni di sterline, mentre il concerto-tributo al cantante, che ebbe luogo a Wembley davanti 72.000 persone, vide presenziare guest star quali Robert Plant, Roger Daltrey, Extreme, Elton John, Metallica, David Bowie, Annie Lennox, Tony Iommi, Guns N' Roses, Elizabeth Taylor, George Michael, Def Leppard e Liza Minnelli. Lo spettacolo fu trasmesso in diretta in 76 paesi e raccolse circa un miliardo di ascoltatori.
http://it.wikipedia.org/wiki/Freddie_Mercury
0 comentarios Etiquetas: Freddie Mercury
25.12.09
Lejana tierra mía.
A mi país, Argentina, del que estoy tan lejos...
Lejana tierra mía,
bajo tu cielo, bajo tu cielo,
quiero morirme un día
con tu consuelo, con tu consuelo.
Y oír el canto de oro
de tus campanas que siempre añoro,
no sé si al contemplarte al regresar
sabré reír o llorar.
Silencio de mi aldea
que solo quiebra la serenata
de un ardiente Romeo
bajo una dulce luna de plata.
En un balcón florido
se oye el murmullo de un juramento,
que la brisa llevó con el rumor
de otras cuitas de amor.
Siempre está el balcón
con su flor y su sol...
Tú no estás, faltas tú...
Oh! Mi amor...
Lejana tierra mía
de mis amores, cómo te nombro
en mil noches sin sueño
con las pupilas llenas de asombro...
Dime, estrellita mía,
que no son vanas mis esperanzas;
bien sabes tú que pronto
he de volver...
a mi viejo querer.
2 comentarios Etiquetas: Carlos Gardel
24.12.09
23.12.09
Comillas en el idioma español.
Es un signo ortográfico doble del cual se usan diferentes tipos en español: las comillas angulares, también llamadas latinas o españolas (« »), las inglesas (“ ”) y las simples (‘ ’).
Las comillas inglesas y las simples se escriben en la parte alta del renglón, mientras que las angulares se escriben centradas.
En los textos impresos, se recomienda utilizar en primera instancia las comillas angulares, reservando los otros tipos para cuando deban entrecomillarse partes de un texto ya entrecomillado. En este caso, las comillas simples se emplearán en último lugar:
«Antonio me dijo: “Vaya ‘cacharro’ que se ha comprado Julián”».
Las comillas se escriben pegadas a la primera y la última palabra del período que enmarcan, y separadas por un espacio de las palabras o signos que las preceden o las siguen; pero si lo que sigue a las comillas de cierre es un signo de puntuación, no se deja espacio entre ambos.
Usos.
a) Para enmarcar la reproducción de citas textuales. Si el texto que se reproduce consta de varios párrafos, antes era costumbre colocar comillas de cierre al comienzo de cada uno de ellos (salvo, claro está, en el primero, que se inicia con comillas de apertura).
Hoy, lo normal es reproducir la cita con sangrado respecto del resto del texto y generalmente en un cuerpo menor. En ese caso, ya no son necesarias las comillas:
Dice Rafael Lapesa en su obra Historia de la lengua española, a propósito de los germanos:
«En el año 409 un conglomerado de pueblos germánicos —vándalos, suevos y alanos— atravesaba el Pirineo y caía sobre España [...].
»Así quedó cumplida la amenaza que secularmente venía pesando desde el Rhin y el Danubio».
Hoy, lo normal es reproducir la cita con sangrado respecto del resto del texto y generalmente en un cuerpo menor. En ese caso, ya no son necesarias las comillas:
Dice Rafael Lapesa en su obra Historia de la lengua española, a propósito de los germanos:
«Desde Medicus Mundi reconocieron ayer sentir “impotencia y congoja” por este asesinato y exigieron “un compromiso de las autoridades para el esclarecimiento de estos graves hechos”».
La inclusión, a través de las comillas, de un texto literal dentro de un enunciado en estilo indirecto es aceptable siempre y cuando no se incumpla alguna de las condiciones impuestas por el estilo indirecto, como, por ejemplo, la correlación de tiempos verbales o los cambios en determinados pronombres o adverbios. No sería aceptable, por tanto, un enunciado como el siguiente:
Mi madre nos recomendó que «no salgáis a la calle sin abrigo».
b) Para encerrar, en las obras literarias de carácter narrativo, los textos que reproducen de forma directa los pensamientos de los personajes:
«“¡Hasta en latín sabía maldecir el pillastre!”, pensó el padre».
Cuando los pensamientos del personaje ocupan varios párrafos, se colocan comillas de cierre al comienzo de cada uno de ellos (salvo, claro está, en el primero, que se inicia con comillas de apertura):
«“¡Oh, a él, a don Álvaro Mesía le pasaba aquello! ¿Y el ridículo? ¡Qué diría Visita, [...] qué diría el mundo entero!
”Dirían que un cura le había derrotado. ¡Aquello pedía sangre! Sí, pero esta era otra”.
Si don Álvaro se figuraba al Magistral vestido de levita, acudiendo a un duelo a que él le retaba... sentía escalofríos».
c) Para indicar que una palabra o expresión es impropia, vulgar, procede de otra lengua o se utiliza irónicamente o con un sentido especial:
Dijo que la comida llevaba muchas «especies».
En el salón han puesto una «boisserie» que les ha costado un dineral.
Parece que últimamente le va muy bien en sus «negocios».
En textos impresos en letra redonda es más frecuente y recomendable reproducir los extranjerismos crudos en letra cursiva que escribirlos entrecomillados.
d) Cuando en un texto manuscrito se comenta un término desde el punto de vista lingüístico, este se escribe entrecomillado:
La palabra «cándido» es esdrújula.
En los textos impresos, en lugar de usar las comillas, se escribe el término en un tipo de letra diferente al de la frase en que va inserto (en cursiva si el texto normal va en redonda, o en redonda si el texto normal va en cursiva).
e) En obras de carácter lingüístico, las comillas simples se utilizan para enmarcar los significados:
La voz apicultura está formada a partir de los términos latinos apis ‘abeja’ y cultura ‘cultivo, crianza’.
f) Se usan las comillas para citar el título de un artículo, un poema, un capítulo de un libro, un reportaje o, en general, cualquier parte dependiente dentro de una publicación; los títulos de los libros, por el contrario, se escriben en cursiva cuando aparecen en textos impresos en letra redonda (o viceversa, en redonda si el texto normal va en cursiva):
Ha publicado un interesante artículo titulado «El léxico de hoy» en el libro El lenguaje en los medios de comunicación, libro en el que han participado varios autores.
Real Academia Española. Diccionario Panhispánico de Dudas.
1 comentarios Etiquetas: Idioma español
22.12.09
Paréntesis en el idioma español.
Signo ortográfico doble con la forma ( ) que se usa para insertar en un enunciado una información complementaria o aclaratoria.
Los paréntesis se escriben pegados a la primera y la última palabra del período que enmarcan, y separados por un espacio de las palabras que los preceden o los siguen, hay algunas excepciones; pero si lo que sigue al signo de cierre de paréntesis es un signo de puntuación, no se deja espacio entre ambos.
Usos.
a) Cuando se interrumpe el enunciado con un inciso aclaratorio o accesorio:
Las asambleas (la última duró casi cuatro horas sin ningún descanso) se celebran en el salón de actos.
Aunque también las comas y las rayas se utilizan para enmarcar incisos, el uso de los paréntesis implica un mayor grado de aislamiento del enunciado que encierran con respecto al texto en el que se inserta. Por ello, los incisos entre paréntesis suelen ser normalmente oraciones con sentido pleno y poca o nula vinculación sintáctica con los elementos del texto principal.
b) Para intercalar algún dato o precisión, como fechas, lugares, el desarrollo de una sigla, el nombre de un autor o de una obra citados, etc.:
El año de su nacimiento (1492) es el mismo del descubrimiento de América.
c) Para introducir opciones en un texto. En estos casos se encierra entre paréntesis el elemento que constituye la alternativa, sea este una palabra completa, sea uno de sus segmentos:
En el documento se indicará(n) el (los) día(s) en que haya tenido lugar la baja.
Se necesita chico(a) para repartir pedidos.
Como se ve en los ejemplos, los paréntesis que añaden segmentos van pegados a la palabra a la que se refieren. En este uso, el paréntesis puede alternar con la barra.
d) Para desarrollar las abreviaturas o reconstruir las palabras incompletas del texto original cuando se reproducen o transcriben textos, códices o inscripciones. Los elementos que se añaden van entre paréntesis y sin espacios de separación:
Imp(eratori) Caes(ari).
En estos casos se recomienda utilizar con preferencia los corchetes.
e) En la reproducción de citas textuales, se usan tres puntos entre paréntesis para indicar que se omite un fragmento del original:
«Pensé que él no pudo ver mi sonrisa (...) por lo negra que estaba la noche»
En estos casos es más frecuente y recomendable el uso de los corchetes.
f) Para encerrar, en las obras teatrales, las acotaciones del autor o los apartes de los personajes:
«Bernarda. (Golpeando con el bastón en el suelo). ¡No os hagáis ilusiones de que vais a poder conmigo!»
g) Las letras o números que introducen elementos de una clasificación o enumeración pueden escribirse entre paréntesis o, más frecuentemente, seguidas solo del paréntesis de cierre:
Los libros podrán encontrarse en los lugares siguientes:
(a) En los estantes superiores de la sala de juntas.
(b) En los armarios de la biblioteca principal.
O bien:
Los libros podrán encontrarse en los lugares siguientes:
a) En los estantes superiores de la sala de juntas.
b) En los armarios de la biblioteca principal.
h) En las fórmulas matemáticas o químicas, los paréntesis sirven para aislar operaciones que forman parte de una serie; para enmarcar operaciones que contienen otras ya encerradas entre paréntesis, se utilizan los corchetes:
[(4 + 2) × (5 + 3)] – (6 – 2).
Combinación con otros signos.
a) Los signos de puntuación correspondientes al período en el que va inserto el texto entre paréntesis se colocan siempre después del paréntesis de cierre:
Llevaban casados mucho tiempo (el año pasado cumplieron sus bodas de oro), pero nunca lograron entenderse.
¿Cuántos países integran la ONU (Organización de las Naciones Unidas)?
No debe colocarse ningún signo de puntuación que no fuera necesario si se suprimieran los paréntesis; por ello, si el texto entre paréntesis está colocado entre el sujeto y el verbo de la oración, nunca debe escribirse coma después del paréntesis de cierre, pues es incorrecto que sujeto y verbo vayan separados por coma:
Incorrecto: Las asambleas (la última duró casi cuatro horas sin ningún descanso), se celebran en el salón de actos.
b) El texto contenido dentro de los paréntesis tiene una puntuación independiente:
La manía de Ernesto por el coleccionismo (lo colecciona todo: sellos, monedas, relojes, plumas, llaveros...) ha convertido su casa en un almacén.
Por ello, si el enunciado entre paréntesis es interrogativo o exclamativo, los signos de interrogación o de exclamación deben colocarse dentro de los paréntesis:
Su facilidad para los idiomas (¡habla con fluidez siete lenguas!) le ha abierto muchas puertas.
c) Independientemente de que el texto entre paréntesis abarque todo el enunciado o solo parte de este, el punto se colocará siempre detrás del paréntesis de cierre:
Se fue dando un portazo. (Creo que estaba muy enfadado).
Real Academia Española. Diccionario Panhispánico de Dudas.
0 comentarios Etiquetas: Idioma español
21.12.09
Love me do (Italiano).
The Beatles.
Amore, amami.
Sai che ti amo,
sempre saró fedele.
Quindi, per favore...
Amami...
Oh, Oh, amami...
Amore, amami.
Sai che ti amo,
sempre saró fedele.
Quindi, per favore...
Amami...
Oh oh, amami...
Amare qualcuno.
Qualcuno nuovo.
Amare qualcuno.
Qualcuno come te.
Amore, amami.
Sai che ti amo,
sempre saró fedele.
Quindi, per favore...
Amami...
Oh oh, amami...
Amore, amami.
Sai che ti amo.
sempre saró fedele,
Quindi, per favore...
Amami...
Oh, Oh, amami...
yeah, amami...
Oh, Oh, amami...
0 comentarios Etiquetas: The Beatles
Love me do (Español).
The Beatles.
Amor, ámame.
Tú sabes que te amo,
siempre te seré fiel.
Así que, por favor.
Ámame...
Oh, oh, ámame.
Amor, ámame.
Tú sabes que te amo,
siempre te seré fiel.
Así que, por favor.
Ámame...
Oh, oh, ámame.
Alguien a quien amar.
Alguien nuevo.
Alguien a quien amar.
Alguien como tú.
Amor, ámame.
Tú sabes que te amo,
siempre te seré fiel.
Así que, por favor.
Ámame...
Oh, oh, ámame.
Amor, ámame.
Tú sabes que te amo,
siempre te seré fiel.
Así que, por favor.
Ámame...
Oh, oh, ámame...
Si, ámame...
Oh, oh, oh, ámame...
0 comentarios Etiquetas: The Beatles
20.12.09
Love me do (Inglés).
The Beatles.
Love, love me do.
You know I love you.
I'll always be true.
So please.
Love me do...
Whoa, love me do...
Love, love me do.
You know I love you.
I'll always be true.
So please.
Love me do...
Whoa, love me do...
Someone to love.
Somebody new.
Someone to love.
Someone like you.
Love, love me do.
You know I love you.
I'll always be true.
So please.
Love me do...
Whoa, love me do...
Love, love me do.
You know I love you.
I'll always be true.
So please.
Love me do...
Whoa, love me do...
Yeah, love me do...
Whoa, oh, love me do...
0 comentarios Etiquetas: The Beatles
19.12.09
Mi autobiografía, Charles Chaplin.
Frases, sentimientos, pensamientos extraídos del libro "Mi autobiografía" de Charles Chaplin.
- Quería saber, no por amor a la ciencia, sino como una defensa contra el desprecio que siente el mundo por el ignorante.
- Difícilmente me daba cuenta de la crisis, porque vivíamos en una crisis contínua.
- El teatro significaba para mí solamente una manera de ganarme la vida.
- Mi aparición por primera vez en un escenario fue a la edad de cinco años. Estaba a mis anchas, como en mi casa. Hablé al público bailé e hice varias imitaciones, incluso una de mi madre.
- No tengo ni un plan de vida ni ninguna filosofía, ya que, sabios o locos, todos tenemos que luchar con la vida.
- El sentir simplemente un ferviente amor por el teatro, no es suficiente: debe sentirse un amor y una confianza fervientes en uno mismo.
- Durante mi trabajo las mujeres nunca me interesaban; sólo entre dos rodajes, cuando no tenía nada que hacer, era vulnerable.
- La mecánica de la dirección era sencilla en aquellos días. Sólo había que saber distinguir la derecha de la izquierda para las entradas y los mutis.
- Cuando empecé a dirigir mi primera película, no me encontraba tan confiado como hubiera creído, en realidad, sufrí un ligero ataque de pánico.
- El éxito sirve para que lo quieran a uno, y me hice amigo íntimo de todos los del estudio. Sabía que la familiaridad significaba que lograba el éxito.
- Es indudable que los hombres que triunfan viven en un mundo diferente.
- Nunca he sido partidario de los estimulantes alcohólicos porque cuando trabajaba tenía la impresión de que cualquier estimulante perjudicaría mis facultades.
- ¿Cómo se obtienen las ideas? Mediante una continua perseverancia, llevada al borde de la locura. Hay que tener capacidad para soportar la angustia y mantener el entusiasmo durante un largo período.
- Mi propio concepto del humor es un tanto diferente para mí: es la sutil discrepancia que discernimos en lo que parece ser la conducta normal.
- El humor también incrementa nuestro sentido de supervivencia y salvaguarda nuestra cordura.
- Algunos periódicos me censuraron por no ir a la guerra.
- En la actuación en el cine o en el teatro la sencillez es siempre lo mejor.
- Al manejar a los actores en una escena, la psicología sirve de gran ayuda.
- Aunque sabiendo lo que quería, acostumbraba a llevar al nuevo actor aparte y le confiaba que me sentía cansado, inquieto y sin saber qué hacer en aquella escena. En seguida él olvidaba su propio nerviosismo e intentaba ayudarme, y así yo lograba que desempeñase muy bien su papel.
- No creo que pueda enseñarse la forma de representar. He visto a personas muy inteligentes fracasar en este empeño, y a personas estúpidas actuar muy bien.
- Ser todo intelecto sin nada de sensibilidad puede ser la característica del criminal consumado; y ser todo sensibilidad sin nada de intelecto es el ejemplo del idiota inofensivo.
- El fundamento básico de un gran actor es que se agrada a sí mismo cuando representa.
- La riqueza y la celebridad me han enseñado a ver el mundo con la perspectiva adecuada: a descubrir que los hombres eminentes tenían tantos defectos como el resto de nosotros.
- Los sabios pueden ser una compañía excelente, pero su simple presencia en un salón paraliza mentalmente a los demás.
- Aunque pasara yo por algunas fases de depresión, periódicas, con respecto a mi carrera, nunca dejé de creer que una buena película resolvería todas mis preocupaciones.
- Nos hemos zambullido ciegamente en la fealdad y en el apiñamiento y hemos perdido nuestro sentido de la estética.
- Nuestro sentido de la vida ha quedado embotado por el ansia de ganancia, el poder y el monopolio.
- El hombre es un animal con instintos primarios de supervivencia. En consecuencia, su ingenio se ha desarrollado primero y su alma después.
- Nunca me han impresionado en demasía las cosas malas y me han sorprendido gratamente las buenas.
0 comentarios Etiquetas: Charles Chaplin
18.12.09
Charles Chaplin.
Traducido por mí de este post, en italiano.
Sir Charles Spencer Chaplin (Londres, 16 de abril de 1889 - Corsier-sur-Vevey, diciembre 25, 1977). Nació en East Street, en el suburbio londinense de Walworth, hijo de Charles Chaplin Senior y Hannah Harriette Hill, el padre era un actor de bajo nivel, del teatro de variedades, con una inclinación por el alcohol, su madre era cantante.
El matrimonio terminó cuando Hannah fue descubierta traicionando a su marido con otro cantante del Music Hall, Leo Dryden, de esta relación nació Wheeler Dryden, el hermanastro, del que Chaplin, se enterará mucho tiempo después. La separación se produjo un año después del nacimiento de Charles. El padre trató de mantener con él y su conviviente, tanto al pequeño Charles, como a su hermano Sydney, cuatro años mayor.
El intento fracasó y los dos niños fueron a vivir con su madre, que recibía diez chelines a la semana por el mantenimiento de ambos. Por la situación financiera precaria de la familia, Charles y su hermano Sidney pasaron dos años entre colegios e institutos para huérfanos. Su padre murió cuando Charlie tenía doce años y su madre, que padecía una enfermedad mental, fue ingresada en una institución. Pasó los últimos siete años de su vida en una casa comprada por sus hijos, en California, donde murió en 1928.
Los acontecimientos de la infancia no impidieron que el pequeño Chaplin aprenda de su madre el arte de cantar y actuar. Los primeros pasos en el escenario los da con ella, a la tierna edad de cinco años.
En 1896, durante una actuación en un teatro de variedades, Hannah fue sonoramente abucheada y obligada a abandonar el escenario, fue enviado al lugar para reemplazarla, el pequeño Charlie, que consiguió un considerable éxito cantando una canción popular de la época.
En 1898 se trasladó a Manchester. Aquí asistió a la escuela durante tres años.
Gracias a los conocimientos de su padre, pasó a formar parte de una compañía de verdad, los "Eight Lancashire Lads", compuesta por niños prodigios.
En 1900, a la edad de once años, su hermano le consiguió el papel cómico de un gato, en la pantomima cómica de "Cinderella" (Cenicienta), representada en el Hipódromo de Londres.
Sydney, el mismo año se embarcó, como trompetista en una banda; el peso de la madre, recae sobre los hombros del pequeño Charlie. A pesar de la buena voluntad, la vida era muy dura, de hecho Hannah fue hospitalizada con un diagnóstico de depresión causada por la malnutrición.
En 1903, su hermano había regresado a Londres y comenzó a trabajar en el teatro. Gracias a la mejorada situación financiera, los dos lograron sacar a Hannah del hospital, pero poco después tuvo una recaída que determinó su internación definitiva.
En 1904, Charles tenía quince años y fue uno de los protagonistas de la exitosa obra "Peter Pan".
Entre 1906 y 1907 trabajó en "El Circo de Casey", una mezcla de variedad y números circenses. La experiencia le permitió familiarizarse con el mundo del circo y entrar en la compañía de Fred Karno, también gracias a su hermano Sydney, que ya trabajaba allí. El sueldo era de 3 esterlinas a la semana y el debut fue en 1906. El hermano mayor le ideava las pantomimas y Charlie las interpretaba.
Así Chaplin aprendió el arte de hablar sin palabras. Muy pronto se convirtió, junto con Stanley Jefferson (más conocido como Stan Laurel), en uno de los actores más apreciados de la compañía.
En 1909 la compañía de Karno comenzó una gira por el extranjero, primero en París y, dos años más tarde, en Estados Unidos. La experiencia estadounidense no fue particularmente feliz, sin embargo, la compañía volvió al año siguiente y esta vez las cosas fueron de otra manera: fue un gran éxito gracias al joven Charles.
Chaplin fue descubierto por el productor Mack Sennett, que en noviembre de 1913 lo contrató para la empresa cinematográfica Keystone. Era su primer contrato cinematográfico. El sueldo era de 175 dólares por semana.
En 1919 fundó la United Artists Corporation.
Para la compañía Keystone, en 1914, Chaplin actuó en treinta y cinco cortos. Virtuoso de la pantomima, comunicaba al público una amplia gama de emociones usando los músculos faciales.
En diciembre de 1915, se mudó a Chicago, donde trabajó para Essanay en otras catorce producciones. La Essanay lo contrató ofreciéndole un sueldo semanal de 1.250 dólares.
En 1916 Charlie Chaplin era un actor de más de 600.000 dólares al año, momento en que contrató a Edna Purviance de 19 años, convirtiéndola en su primera actriz en unas 35 películas entre 1916 y 1923. Los dos también vivieron una relación sentimental intensa y complicada, que luego se convirtió en amistad, al final de la pasión (1918) y de la carrera de ella (acelerada por el exceso de alcohol). Chaplin continuará a ocuparse de Edna hasta su muerte. Además de pasarle un sueldo como actriz.
Con la Mutual Film realizó doce películas en el período 1916-1917.
Chaplin, con menos de treinta años, protagonizó y dirigió casi un centenar de cortos en un período de cinco años. No escribía nunca sus guiones en papel. Era capaz de mantener en mente una película entera, y luego, explicarle a los actores en el set, a medida que la iba rodando.
En 1918 decidió independizarse y pasó a la First National, donde realizó diez películas (hasta 1923). Fue justamente en la First National - gracias también al trabajo realizado por su hermano Sydney, ahora su agente - donde le pagaron la fabulosa cifra de un millón de dólares, cachet nunca antes obtenido por un actor.
En 1919, Charlie Chaplin y algunos colegas fundaron la United Artists Corporation. A partir de ese momento solo él se ocupará de cada fase de la producción de sus películas, rodeado por un grupo de personas valiosas y competentes.
En un momento profesionalmente feliz no correspondía, sin embargo, una vida privada serena, de hecho, el "matrimonio reparador" con Mildred Harris de diecisiete años, le trajo grandes preocupaciones. El nacimiento desafortunado de su primogénito con graves malformaciones y sobreviviente sólo por tres días, no ayudó a revivir la relación, que terminó en divorcio.
En 1921 realizó la película que le dio la consagración definitiva como estrella.
La obra maestra fue "El chico", que Chaplin dirigió y protagonizó y donde debutó el pequeño gran actor Jackie Coogan.
El mismo año, Chaplin regresó a la madre patria después de once años.
De 1923 a 1952 trabajó constantemente para United Artists, y realizó ocho películas, las más importantes de su carrera.
La primera obra fue "Una mujer de París" en 1923, la primera película que no aparece como protagonista (se reservó una pequeña participación en el papel de portero). La película, aunque ampliamente elogiada por la crítica, no tuvo el éxito esperado de público.
"La fiebre del oro" de 1925 es considerada por muchos una de sus obras mejor logradas. La producción de la siguiente película, "El Circo" (1928), sin embargo, fue muy complicada ya que estaba preocupado por los problemas que surgieron en su vida privada, justo en ese momento se divorció de Lita Grey de veinte años, con la que se había casado cuatro años antes.
La aparición del sonido (en 1927) sorprendió a Chaplin, que había pensado y construído a Charlot solo para el cine mudo.
En 1929, la adjudicación de su primer Oscar por su carrera, lo consagró como la primera estrella a ganar este premio (y sigue siendo el director más joven que lo ha ganado).
Chaplin realizó en 1931 "Luces de la ciudad", una película muda con acompañamiento musical. Fue la primera película de Chaplin con sonido y música sincronizados. Al comienzo de la película, las voces de las personas se representaban con el sonido de instrumentos musicales.
El mismo año el actor y director recibió el premio de honor de la Legión de Honor de Francia. Cinco años más tarde dirigió otra obra maestra del cine mudo "Tiempos modernos".
En 1932, había conocido a la actriz Paulette Goddard, de 21 años quien ya había tenido alguna experiencia en el cine, en pequeños papeles.
Los dos se enamoraron, y Paulette protagonizó junto a Charles en "Tiempos modernos", la última película en la que Chaplin apareció. Se casaron en 1936 y se divorciaron en 1942.
Para realizar sus siguientes películas, Chaplin decidió abandonar el personaje que le había dado tanta popularidad.
"El gran dictador" (1940) fue la primera película de Chaplin completamente sonora, filmada y distribuida en los Estados Unidos poco antes de la Segunda Guerra Mundial. En la película, Chaplin interpreta dos personajes: Adenoid Hynkel, el dictador de Tomanía, explícitamente inspirado en Adolf Hitler, y un barbero judío, perseguido por los nazis.
Después de la guerra, cuando se conoció el exterminio de los judíos, Chaplin declaró que él no habría hecho la película si hubiera sabido lo que realmente sucedió. La película tuvo dos nominaciones al Oscar como mejor director y mejor guión, pero no ganó ninguna estatuilla.
Después de esta película, Chaplin interrumpe su actividad cinematográfica por siete años.
En 1942 conoce a Oona O'Neil, de diecisiete años, hija del famoso dramaturgo Eugene O'Neil, que se convirtió en su esposa en 1946, y tuvieron ocho hijos, tres nacidos en los Estados Unidos y cinco en Suiza .
Sus simpatías políticas no fueron nunca reveladas de forma explícita. Ciertamente, en muchas de sus películas había analizado la cruda realidad de los trabajadores, los pobres y los marginados, y había puesto a plena luz las contradicciones de la sociedad estadounidense. Aunque vivió en los Estados Unidos por muchos años y pagaba los impuestos, Chaplin nunca había solicitado la ciudadanía de EE.UU.
Fue acusado públicamente de "pro-comunismo" y en 1949 se convirtió en uno de los objetivos del movimiento desencadenado por el senador Joseph McCarthy. Chaplin siempre lo negó con vehemencia. También dijo que estaba cansado de responder siempre la misma pregunta.
En 1951 comenzó a filmar su película "Limelight", extraída de su novela Footlights, nunca publicada. Fue su última película producida en Hollywood, y la única que interpretó junto con otro personaje del cine mudo: Buster Keaton.
La condena decisiva en su contra llegó en septiembre de 1952. Chaplin y su nueva familia se embarcaron a Europa para lo que iban a ser unas vacaciones. Mientras estaban en el mar, la Fiscalía de E.U. dispone por decreto público que a Chaplin, como ciudadano británico, no se le permitiría regresar al país a menos que hubiera convencido a los funcionarios de inmigración de ser "idóneo". Ante esta noticia, Chaplin decidió instalarse en Europa fijando su residencia en Suiza.
En 1957, Chaplin retorna detrás de la cámara de nuevo para rodar una película, "Un rey en Nueva York." Fue su penúltimo filme, y el único en el que actuaba junto con su hijo Michael. La película no tuvo éxito y su vena cinematográfica se opacó.
En 1964, después de un año de trabajo, escribió una autobiografía.
En 1966 dirigió por ultima vez, la película "Una condesa de Hong Kong", fue su última película, y la única en colores, en la que trabajaba con dos estrellas del cine mundial: Marlon Brando y Sophia Loren.
En 1972, se reconcilió con el público estadounidense, regresó a los Estados Unidos para recoger su segundo Oscar, esta vez por su trayectoria, asignándoselo por "haber hecho de las imágenes en movimiento una forma de arte en el siglo XX". En esa ocasión, fue el protagonista de la más larga ovación en la historia de los Premios de la Academia.
El 4 de marzo de 1975, después de muchos años de exilio voluntario de su país natal, Chaplin fue nombrado caballero por Su Majestad la Reina Elizabeth II de Inglaterra. El premio ya había sido propuesto en 1956, pero - durante la Guerra Fría - no se había entregado por el veto impuesto por el Foreign Office británico, siempre a causa de la supuesta simpatía comunista de Chaplin.
Charles Chaplin murió en Corsier-sur-Vevey (Vevey), Suiza, en la Nochebuena de 1977 y fue enterrado allí.
0 comentarios Etiquetas: Charles Chaplin








